"Убаши хунтайжийн тууж" (Дөрвөн ойрад монголыг дарсaн тууж)-ийн гар бичмэл, аман зохиол, уран зохиолын хэлбэрээр уламжлагдсан эхүүд, гар бичмэл тэдгээрийг тод, халимаг кирилл, монгол кириллээр хэвлэсэн бичвэр болон орос, япон, англи орчуулга зэрэг нийт 23 хувилбарыг багтаасан бичвэр болон судалгааны бүтээл болно.
░ ГАРЧИГ
Эрхлэн хэвлүүлсэн зурвас
Ивээн тэтгэгчийн зурвас
Удиртгал
Дөрвөн Ойрад Монголыг дарсан түүх хэмээх (Германы Дрездений тод үсгийн эх)
Отрывок из сказания о походе Убаши-Хун-Тайджия против Ойратов (А.В.Попов, 1847)
История Убаши хунтайджия и его войны с ойратами (Галсан Гомбоев, 1858)
“Сказание о походе хана халхаских монголов Убуши Хунг-тайджия против Дөрбөнъ Ойратовъ” (Г.С.Лыткин, 1858)
Монголын Убаши хун тайжийн тууж оршвой (К.Ф.Голстунский, 1864)
Монголын Убаши хун тайжийг цэрэгтэй нь Дөрвөн Ойрад яагаж дарсны тууж (Хонх, Ш.Болдырев, 1927)
Монголын Увш хун тайж (Ц.О.Леджинов., Г.М.Шалбуров, 1940)
Ойратская историческая песнь о разгроме халхаского Шолой-Убаши-хунтайджи в 1587 году (С.А.Козин, 1947)
Убаши хун тайжийн тууж (Ц.Дамдинсүрэн, 1956)
Монголын Убаши хун тайжийн тууж (Ц.Дамдинсүрэн, 1959)
Ойрадын үрэн (С.К.Каляев, 1962)
The Tale of Ubashi Khungtaiji of the Mongols (Ч.Р.Бауден, 1967)
Убаши хун тайжийн түүж” Уваши • Хонтайжи伝考釈 (Окада Хилдзиро, 1968)
Дөрвөн Ойрад Монголыг дарсан түүх оршвой (А.В.Бадмаев, 1971)
Дөрвөн өөрдин кɵвүн /Дөрвөн ойрадын хɵвгүүн/ (Б.Б.Оконов., Б.Д.Мучкинов, 1974)
Дөрвөн зүгийн түүх (Калян Санж, 1980)
Ойрадын үрэн (Б.Б.Оконов, 1990)
Дөрвөн ойрад Монголыг дарсан түүх оршив (Бадмин Андрей, 1991)
Песнь о поражении монгольского Убаши-хун-тайджи (Б.Б.Оконов, 2001)
Монголын Үндэсний номын сангийн тод үсгийн эх (Б.Батмөнх, 2002)
ХБНГУ-ын Саксон орны (Дрездний) Хөрнхүтийн сүм хийдийн архив дахь тод бичгээр буй “Увш хун тайжийн түүх”-ийн эх бичгийг харьцуулсан судалгаа (Ш.Чоймаа, 2003)
Убаши хун тайжийн түүх (Фүжий Мако, 2003)
Туулия Ж.Жуугуульханы аман хувилбар, К.Новопасскийн орос орчуулга “Убуши хун тайж” (А.В.Бадмаев, 2003)